Ashrei (Psalm 145)
Ashrei (Psalm 145) is an alphabetical psalm of praise celebrating God’s compassion and sustaining presence.
Click Play next to any melody to open the player at the bottom of your screen. You can keep the player open while you follow along in Hebrew or transliteration. To rewind, click anywhere on the waveform. You can also pause, switch tracks, or close the player with the ✕ at any time.
Transliteration / Hebrew
Ashrei yoshvei veitekha, od yehalelukha selah.
Ashrei ha’am shekakhah lo,
Ashrei ha’am she’Adonai elohav.
Tehilah ledavid,
Aromimkha elohai hamelekh va’avarkha shimkha leolam va’ed.
Bekhol yom avarkheka va’ahalela shimkha le’olam va’ed.
Gadol adonai umhulal meod veligdulato ein heker.
Dor ledor yishabah ma’asekha ugvurotekha yagidu.
Hadar kevod hodekha vedivrei nifleotekha ashiha.
Ve’ezuz norotekha yomeiru ugdulatekha asaprena.
Zekher rav tuvkha yabiu ve’tzidkatekha yeraneinu.
Hanun verahum Adonai erekh apayim ugdal hased.
Tov Adonai lakol verahamav al kol ma’asav.
Yodukha Adonai kol-ma’asekha, vehasidekha yevarkhukha.
Kevod malkhutekha yomeiru ugvuratekha yedabeiru.
Lehodiah livnei ha’adam gevurotav ukhvod hadar malkhuto.
Malkhutekha malkhut kol olamim, umemshaltekha bekhol dor vador.
Someikh Adonai lekhol hanoflim vezokeif lekhol hakefufim.
Einei khol eilekha yeshabeiru veatah notein lahem et okhlam be’ito.
Poteiah et yadekha umasbia lekhol hai ratzon.
Tzadik Adonai bekhol derakhav vehasid bekhol ma’asav.
Karov Adonai lekhol korav, lekhol asher yikrauhu ve’emet.
Retzon yereiav ya’aseh ve’et shavatam yishma veyoshiem.
Shomer Adonai et kol ohavav ve’et kol harashaim yashmid.
Tehilat Adonai yidaber pi,
vivareikh kol basar sheim kodsho l’olam va’ed.
Va’anahnu nevareikh ya, mei’ata v’ad olam, Halleluyah!
אַשְׁרֵי יוֹשְׁבֵי בֵיתֶךָ עוֹד יְהַלְלוּךָ סֶּלָה:
אַשְׁרֵי הָעָם שֶׁכָּכָה לּוֹ אַשְׁרֵי הָעָם שֶׁיְהֹוָה אֱלֹהָיו:
תְּהִלָּה לְדָוִד
אֲרוֹמִמְךָ אֱלוֹהַי הַמֶּלֶךְ וַאֲבָרְכָה שִׁמְךָ לְעוֹלָם וָעֶד׃
בְּכָל־יוֹם אֲבָרְכֶךָּ וַאֲהַלְלָה שִׁמְךָ לְעוֹלָם וָעֶד׃
גָּדוֹל יְהֹוָה וּמְהֻלָּל מְאֹד וְלִגְדֻלָּתוֹ אֵין חֵקֶר׃
דּוֹר לְדוֹר יְשַׁבַּח מַעֲשֶׂיךָ וּגְבוּרֹתֶיךָ יַגִּידוּ׃
הֲדַר כְּבוֹד הוֹדֶךָ וְדִבְרֵי נִפְלְאֹתֶיךָ אָשִׂיחָה׃
וֶעֱזוּז נוֹרְאֹתֶיךָ יֹאמֵרוּ וּגְדֻלָּתְךָ אֲסַפְּרֶנָּה׃
זֵכֶר רַב־טוּבְךָ יַבִּיעוּ וְצִדְקָתְךָ יְרַנֵּנוּ׃
חַנּוּן וְרַחוּם יְהֹוָה אֶרֶךְ אַפַּיִם וּגְדָל־חָסֶד׃
טוֹב־יְהֹוָה לַכֹּל וְרַחֲמָיו עַל־כָּל־מַעֲשָׂיו׃
יוֹדוּךָ יְהֹוָה כָּל־מַעֲשֶׂיךָ וַחֲסִידֶיךָ יְבָרְכוּכָה׃
כְּבוֹד מַלְכוּתְךָ יֹאמֵרוּ וּגְבוּרָתְךָ יְדַבֵּרוּ׃
לְהוֹדִיעַ לִבְנֵי הָאָדָם גְּבוּרֹתָיו וּכְבוֹד הֲדַר מַלְכוּתוֹ׃
מַלְכוּתְךָ מַלְכוּת כָּל־עֹלָמִים וּמֶמְשַׁלְתְּךָ בְּכָל־דּוֹר וָדֹר׃
סוֹמֵךְ יְהֹוָה לְכָל־הַנֹּפְלִים וְזוֹקֵף לְכָל־הַכְּפוּפִים׃
עֵינֵי־כֹל אֵלֶיךָ יְשַׂבֵּרוּ וְאַתָּה נוֹתֵן־לָהֶם אֶת־אָכְלָם בְּעִתּוֹ׃
פּוֹתֵחַ אֶת־יָדֶךָ וּמַשְׂבִּיעַ לְכָל־חַי רָצוֹן׃
צַדִּיק יְהֹוָה בְּכָל־דְּרָכָיו וְחָסִיד בְּכָל־מַעֲשָׂיו׃
קָרוֹב יְהֹוָה לְכָל־קֹרְאָיו לְכֹל אֲשֶׁר יִקְרָאֻהוּ בֶאֱמֶת׃
רְצוֹן־יְרֵאָיו יַעֲשֶׂה וְאֶת־שַׁוְעָתָם יִשְׁמַע וְיוֹשִׁיעֵם׃
שׁוֹמֵר יְהֹוָה אֶת־כָּל־אֹהֲבָיו וְאֵת כָּל־הָרְשָׁעִים יַשְׁמִיד׃
תְּהִלַּת יְהֹוָה יְדַבֶּר פִּי וִיבָרֵךְ
כָּל־בָּשָׂר שֵׁם קָדְשׁוֹ לְעוֹלָם וָעֶד:
וַאֲנַֽחְנוּ נְבָרֵךְ יָהּ מֵעַתָּה וְעַד־עוֹלָם הַלְלוּיָהּ:
Translation (Lev Shalem)
Joyous are they who dwell in Your house; they shall praise You forever.
Joyous the people who are so favored; joyous the people whose God is Adonai.
A SONG OF PRAISE, OF DAVID
I exalt You, my God, my sovereign; I praise Your name, always.
Every day I praise You, glorifying Your name, always.
Great is Adonai, greatly to be praised, though Your greatness is unfathomable.
One generation praises Your works to another, telling of Your mighty deeds.
I would speak of Your majestic glory and of Your wondrous acts.
Generations speak of Your awe-inspiring deeds;
I, too, shall recount Your greatness.
They recount Your great goodness, and sing of Your righteousness.
Adonai is merciful and compassionate, patient, and abounding in love.
Adonai is good to all, and God’s mercy embraces all of creation.
All of creation acknowledges You, and the faithful bless You.
They speak of the glory of Your sovereignty and tell of Your might,
proclaiming to humanity Your mighty deeds, and the glory of Your majestic sovereignty.
Your sovereignty is eternal; Your dominion endures in every generation.
Adonai supports all who falter, and lifts up all who are bent down.
The eyes of all look hopefully to You, and You provide them nourishment in its proper time.
Opening Your hand, You satisfy with contentment all that lives.
Adonai is righteous in all that is done, faithful to all creation.
Adonai is near to all who call, to all who call sincerely.
God fulfills the desire of those who are faithful, listening to their cries, rescuing them.
Adonai watches over all who love the Holy One, but will destroy all the wicked.
My mouth shall utter praise of Adonai.
May all that is mortal praise God’s name forever and ever.
Joyous are they who dwell in Your house; they shall praise You forever.